
ལེགས་བཤད།
ས་སྐྱ་ལེགས་བཤད།
རྩོམ་པ་པོ།:ས་སྐྱ་པཎྜི་ཏ་ཀུན་དགའ་རྒྱལ་མཚན།
ཡོང་ཁུངས།:མཚོ་སྔོན་པོ་དྲ་བ།
དུས་ཚོད།:2025-03-14
ཀློག་གྲངས།:
བསྟོད་པས་དགའ་བར་མི་འགྱུར་ལ། །
སྨད་པས་མི་དགར་མི་འགྱུར་ཞིང་། །
རང་གི་ཡོན་ཏན་ལེགས་གནས་པ། །
སྐྱེ་བོ་དམ་པའི་མཚན་ཉིད་ཡིན། །
不因赞称而高兴,
不因辱骂而忧伤。
善持自之功德者,
此乃正士之法相。
མིང་བརྡའི་འགྲེལ་བ།
བསྟོད་པ། 赞颂,称赞
ས། 由,表原因
དགའ་བར་མི་འགྱུར། 不会变高兴
སྨད་པ། 诽谤,辱骂,斥责
ས། 由,表原因
མི་དགར་མི་འགྱུར། 不会变得不高兴
ཞིང་། 连词,并且
རང་གི་ཡོན་ཏན། 自己的功德
ལེགས་པར། 善妙地,好好地
གནས་པ། 安住,放置,存在
སྐྱེ་བོ་དམ་པའི། 正士的
མཚན་ཉིད། 法相,定义
ཡིན། 是
སྨད་པས་མི་དགར་མི་འགྱུར་ཞིང་། །
རང་གི་ཡོན་ཏན་ལེགས་གནས་པ། །
སྐྱེ་བོ་དམ་པའི་མཚན་ཉིད་ཡིན། །
不因赞称而高兴,
不因辱骂而忧伤。
善持自之功德者,
此乃正士之法相。
མིང་བརྡའི་འགྲེལ་བ།
བསྟོད་པ། 赞颂,称赞
ས། 由,表原因
དགའ་བར་མི་འགྱུར། 不会变高兴
སྨད་པ། 诽谤,辱骂,斥责
ས། 由,表原因
མི་དགར་མི་འགྱུར། 不会变得不高兴
ཞིང་། 连词,并且
རང་གི་ཡོན་ཏན། 自己的功德
ལེགས་པར། 善妙地,好好地
གནས་པ། 安住,放置,存在
སྐྱེ་བོ་དམ་པའི། 正士的
མཚན་ཉིད། 法相,定义
ཡིན། 是
འབྲེལ་ཡོད་འོས་སྦྱོར།
-
བདག་ཉིད་ཆེ་ལ་སྐྱེ་བོ་རྣམས།། སྐྱོན་འཚོལ་འགྱུར་གྱི་ད...
-
སྐྱེས་མཆོག་རྣམས་ལ་དམན་པ་རྣམས།། ཁྲོ་ཡང་ལན་དུ་ག་ལ་ཁྲ...
-
དམ་པ་སྲོག་ལ་བབ་ན་ཡང་།། རང་བཞིན་བཟང་པོ་ག་ལ་འདོར།། ས་...
-
དམ་པ་ཇི་ལྟར་རྒུད་གྱུར་ཀྱང་།། སྡིག་དང་འདྲེས་པའི་ཟས་...
-
ཆེན་པོས་དགྲ་ལ་བྱམས་བྱས་ན།། དགྲ་ཉིད་དེ་ཡི་དབང་དུ་འག...